【2013留澳指南】来澳留学、升学转学、移民局解释、MRT上诉、技术移民、工作签证和各类移民申请。点击下载
网站首页 > 新闻快递 > 澳洲新闻 >
澳洲放宽购房规定 外国人在澳轻松买房

文章来源:澳大利亚留学网 文章作者:黄文勇
发布时间:2008-12-19 您阅读本文时间:


 

最近联邦政府放宽了对临时住户和海外投资商在澳洲购买房产的限制,在澳置业对他们而言将不再是一件困难的事情。

 

这项改革将重新梳理并更新外国投资审查协议,7500多个有在澳置业意向的海外投资者将从中获益。联邦财政助理博文(Chris Bowen)指出,市场灵活性将大大提高,相应地,临时住户和建筑行业的房产购买和开发申请费用将大幅减少。同时临时住户还将获得与临时签证同样的待遇。

根据当前的体制,所有的临时住户和非居住型人口,例如外商投资如果想要在澳洲置业必须先通报联邦政府。而且他们还必须遵守买房后的相关要求,比如有关房产的使用、开发及转售方面的规定。

在联邦外商投资审查委员会收到的申请中,居住型房产购买申请占92%以上。有关外籍人士在澳置业的改革将从2009年初开始执行,届时,适用了20年的相关规定将以全新的面貌迎接来澳的海外投资者。

为了寻找到底哪些改革措施,澳大利亚留学网首席顾问黄文勇查看了澳洲政府网站,终于找到了答案,主要改革如下:

Changes to the Foreign Investment Screening Arrangements

  1. 购买酒店度假村将被认为是商业地产投资,不在算作住宅投资.所以海外人士可以不受住宅购买法律的限制,购买5000万澳元的商业地产或者500万澳元的有古迹文化保护的地产.Accommodation facilities such as resorts and hotels will be treated as commercial real estate rather than residential real estate. As a result, rather than all purchases of short term accommodation units being subject to the residential real estate rules, notification will now only be required where the value of the property exceeds the commercial property thresholds ($50 million or $5 million for heritage listed properties). 
  2. 禁止海外学生购买30万澳元以上房子的规定将被废除,但是还是规定只允许购买一个住宅. Temporary residents will be exempted from notification of proposed acquisitions of established residential real estate for their own residence, new residential real estate and vacant residential land. Further, the restriction preventing student visa holders from purchasing a property valued at over $300,000 will be removed. The rule preventing temporary residents from purchasing more than one established dwelling will be maintained.The definition of temporary resident as a person with a visa of at least 12 months duration will also be updated to cover temporary residents with shorter term visas and long term bridging visa holders. Short term visitors, for example, with tourist or certain classes of business visas will continue to not be considered as temporary residents.
  3. 简化行政审批手续,促进外国人购买澳州物业。之前的购买审批周期要30天,现在将大大加快。Streamlined administrative procedures will be established to facilitate non‑resident foreign persons notifying and receiving approval for acquisitions of vacant residential land and new dwellings. Streamlined notification arrangements will replace the current administrative system which takes up to 30 days for approval.
  4. 非澳洲居民的海外人士可以购买大块土地开户住宅,一些限制条件将被移除,但是还是规定购买土地后必须在24个月内开始开发.之前规定是12个月,并且50%的土地价格必须用来建设房产. The conditions on acquisitions by non-resident foreign persons of single blocks of vacant residential land will be removed except for a requirement to begin its development within 24 months. Currently development must commence within 12 months (this period is often extended) and at least 50 per cent of the value of the purchase price of the land must be spent on construction of a dwelling. The condition that no more than 50 per cent of new dwellings be sold to foreign persons will be abolished provided developers market locally as well as overseas.
  5. The definition of "new dwelling" will be extended to include those that have not been sold but that have been rented for no more than 12 months. This will provide more flexibility to developers to temporarily rent out units until buyers are found. 新房的定义得到扩展,允许出租12个月.超过了就不算新房了,这样保证开发商有时间寻找买家.
  6. Foreign companies will be allowed to purchase established dwellings for the use of their Australian based staff. 海外公司有权购买旧房给澳洲员工居住.

参考 http://assistant.treasurer.gov.au/DisplayDocs.aspx?doc=pressreleases/2008/107.htm&pageID=003&min=ceb&Year=&DocType=


澳大利亚留学网是澳洲留学的综合服务平台,如果您有投资房产的需求,也欢迎和我们联系,联系人Jerry, 电话               021-...       ,03-96639777


↑返回文章顶部 打印本页

澳大利亚留学网版权与免责声明
凡本网注明“来源:澳大利亚留学网”的所有作品,版权均属于澳大利亚留学网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:澳大利亚留学网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非留学网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性和版权负责。部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。
本站原创文章非法律文件,且相关政策不断更新中,澳大利亚留学网无法保证其有效性和准确性,请审慎使用。
联系方式:澳大利亚留学网网管理协调部 webmaster@ozstudynet.com 澳洲电话 +61 (3) 9663 9777